Что означает 툭 떨어뜨림 в Корейский?

Что означает слово 툭 떨어뜨림 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 툭 떨어뜨림 в Корейский.

Слово 툭 떨어뜨림 в Корейский означает потерпеть неудачу, шлёп, висеть, проваливаться, болтаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 툭 떨어뜨림

потерпеть неудачу

(flop)

шлёп

(flop)

висеть

(flop)

проваливаться

(flop)

болтаться

(flop)

Посмотреть больше примеров

또한 피부에 바르거나 떨어뜨려서 사용하는 화학 물질에 대해서도 주의해야 한다.
Нам также нужно быть осторожными с тем, что мы наносим на кожу или что случайно попадает на нее.
하인리히 5세 역시 독일에서 황제의 권위를 떨어뜨리는 이 논쟁을 하루속히 끝내기를 원하였다.
Генрих V стремился положить конец полемике, которая вредила императорской власти в Германии.
당신의 신용을 떨어뜨리고 당신을 겁준거죠
Они пытались лишить тебя доверия.
잠수 반사가 가장 먼저 하는 일은 심박수를 떨어뜨리는 것입니다.
Первым делом данный рефлекс заставляет замедлить сердечный ритм.
하지만, 알지, 로저 아무도 우리에게 원자 폭탄을 떨어뜨리지 않아
Но, Роджер, никто не будет сбрасывать на нас бомбы.
머리가 흰 이 낚시꾼은 발톱이 미끄러운 탓에 잡은 물고기를 떨어뜨리기로 유명하다. 그곳 주민들이 좋아할 일이 아닌가!
У белоголового рыбака скользские когти, и он известен тем, что роняет свой рыбный улов — к удовольствию местных обитателей.
나무에서 잎을 전부 떨어뜨려서 태우기 쉽게 하는 데 쓰이지
Их используют, чтобы лишить деревья листьев, чтобы те лучше горели.
이 물고기는 물에 잠긴 나뭇가지 사이로 헤엄쳐 다니면서 씨를 떨어뜨리려고 하는 나무를 냄새로 찾아낸다.
Проплывая между ветвей затопленных деревьев, она по запаху определяет деревья, которые вот-вот обронят семена.
왜 다른 두 명을 떨어뜨린 거야?
Ты сбросила двух других, почему?
한번은 나사렛 사람들이 “그들의 도시가 세워진 산의 벼랑”에서 예수를 떨어뜨리려고 하였다.
Однажды жители Назарета попытались сбросить Иисуса с «обрыва горы, на которой был построен их город» (Лк 4:29).
자신의 품위를 떨어뜨리지 않으면서도 근사한 남자에게서 호감을 사려면 어떻게 할 수 있습니까?
Как привлечь внимание приятного молодого человека и при этом не уронить свое достоинство?
많은 이들은 약물 남용, 매춘에 빠질 것이고 그것은 도시의 가치를 불가피하게 떨어뜨릴 것입니다.
Многие пристрастятся к наркотикам и проституции, что неизбежно приведёт к снижению стоимости недвижимости.
* 학생의 학습 기대치를 변경하거나 떨어뜨리는 편의 사항은 제공하지 않도록 한다.
* Создавая особые условия, старайтесь не изменять и не занижать требования к уровню знаний студента.
제자들이 “주여 우리가 검으로 치리이까”하고 외친다. 한 제자가 대제사장의 종의 귀를 쳐서 떨어뜨린다.
Ученики кричат: «Господи, не ударить ли нам мечом?»
그러나 이 중 그 어느 것도 신성한 성경의 완전한 가치를 떨어뜨리는 것이 될 수 없다.
Однако подобная критика не делает Священное Писание менее совершенным.
“낯선 여자의 입술은 꿀송이처럼 꿀을 뚝뚝 떨어뜨리고 그의 입천장은 기름보다 더 매끄럽다.
«Уста чужой женщины словно мед, капающий из сот, и ее нёбо мягче масла.
“깜짝 놀란 그 자경단원은 손에 들고 있던 물건들을 모두 떨어뜨린 채 도망쳤습니다.
Удивленный, человек бросился бежать, роняя все, что было у него в руках.
“그것은 밤에 천사가 날아와서 떨어뜨리고 간 것이나 다름없었다”고, 헬레네 첼미나는 썼습니다.
По ее словам, «это было, как если бы ангел пролетал ночью над лагерем и бросал литературу».
우리 나라에서 성경험이 있는 여성 98%가 말하길 피임법을 쓰는 것이 성을 신성함을 떨어뜨리지 않는다고 합니다.
Тот факт, что 98% женщин в моей стране, имеющих сексуальный опыт, заявляют, что используют контрацептивы, не делает секс менее священным.
이것은 이에야스를 일본의 상징적 수장인 천황이 살던 교토에서 멀리 떨어뜨려 놓기 위한 계략이었을 것입니다.
Похоже, это было сделано умышленно, чтобы держать Иэясу подальше от Киото, где жил император — формальный глава Японии.
물론, 저는 선지자 조셉에 대한 평판과 신뢰를 떨어뜨리는 내용의 책을 찾았습니다.
Разумеется, я нашел книгу, порочащую Пророка Джозефа.
회당에 있던 사람들은 몹시 화가 나서 일어나 예수를 붙잡고 산허리로 내몰아 벼랑으로 끌고 가서 거꾸로 떨어뜨리려고 합니다.
Присутствовавшие в синагоге, разгневавшись, встают, хватают Иисуса и ведут его на гору, чтобы сбросить с обрыва.
전선이나 도로나 자동차 등이 어지럽게 널려 있는 번잡스러운 배경은 사진의 가치를 떨어뜨릴 뿐입니다.
Нагромождение линий электропередач, доро́г или автомобилей на заднем плане лишь испортит фотографию.
그리고 산의 벼랑까지 그분을 끌고 갔으며, 그분을 벼랑에서 떨어뜨려 죽이려고 하였다!
Эти люди привели Иисуса к выступу горы и попытались столкнуть его вниз. Они хотели убить Иисуса!
역무원들은 사람들이 종종 철로에 전화기를 떨어뜨린다고 보고한다.
Как сообщают работники железнодорожных станций, люди иногда роняют телефон на пути.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 툭 떨어뜨림 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.