Что означает 우물 в Корейский?
Что означает слово 우물 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 우물 в Корейский.
Слово 우물 в Корейский означает колодец, колодезный, студенец, скважина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 우물
колодецnounmasculine (гидротехническое сооружение для добывания грунтовых вод) 마을 주민들은 우물을 파고 펌프를 설치하고 필요할 경우 수리를 하는 방법을 배웠습니다. Сельских жителей учили рыть колодцы, устанавливать насосы и в случае необходимости проводить ремонтные работы. |
колодезныйnoun 시원한 우물물을 한 잔 마시면서 갈증을 풀고 있다 보면 그날 있었던 일까지 다 알게 될 수도 있습니다. Когда вам дадут испить студеной колодезной водицы, вы заодно сможете узнать все новости. |
студенецnoun |
скважинаnoun 하지만 많은 우물은 땅속 깊은 곳에 있는, 비소 성분이 있는 침전물까지 파고들고 말았다. Однако глубина многих скважин достигла отложений мышьяка, скопившегося глубоко под землей. |
Посмотреть больше примеров
우물가의 낯선 사람 Встреча у колодца |
봄의 연회기간 동안, 황족들은 7개의 우물가에서 목욕을 하기도 했다. Утром этого дня вологодские крестьяне говорили: Приехала Купаленка На семидесяти тележках. |
또 다른 2만 개의 우물에서는 풍차 펌프를 이용하여 이 거대한 스펀지로부터 물을 빼내고 있는데, 풍차 펌프들은 하늘에서 보면 드넓은 대지에 여기저기 박혀 있는 점 같아 보입니다. Еще из 20 000 скважин в этой огромной губке воду выкачивают при помощи насосов, работающих от ветроустановок, которые с самолета кажутся точечкам. |
예수께서는 우물 곁에서 사마리아 여인에게 말씀하셨던 것처럼, 자신이 그리스도임을 그들에게는 직접 말씀하지 않으셨다. Иисус не сказал им прямо, что Он Христос, как самарянке у колодца. |
누가 우물을 파괴했는지 궁금하군 Чертовски интересно, кто взорвал мой колодец. |
예수 그리스도께서는 우물가에서 종교심이 많은 한 여자를 만나 그와 대화하면서 하느님에 관한 진리를 알 필요가 있음을 강조하셨습니다. Иисус Христос разговорился у колодца с верующей самаритянкой и подчеркнул, почему важно знать истину о Боге. |
또한 나일 강 주변의 축축한 땅에 우물을 파서 재앙의 영향을 받지 않은 물을 구할 수도 있었을 것입니다.—탈출 7:24. Чистую воду, очевидно, также можно было добыть, выкапывая колодцы в сырой почве вокруг Нила (Исход 7:24). |
사마리아 예수님은 이곳에 있는 우물가에서 한 여인에게 생수에 대해 가르치셨다. Самария В этой стране у колодца Иисус рассказал женщине о живой воде. |
(삼둘 16:5-13; 19:15-23) 바후림은 또한 사독과 아비아달의 아들들인 아히마아스와 요나단이 다윗 왕에게 소식을 전하러 가는 길에 어떤 사람의 집 우물에 몸을 숨겨야 했던 곳이기도 하다.—삼둘 15:27; 17:17-20. Он проклинал Давида, бросал в него камни и пыль (2См 16:5—13; 19:15—23). Также в Бахуриме в колодце у одного человека прятались Ахимаас, сын Садока, и Ионафан, сын Авиафара, когда шли с сообщением к царю Давиду (2См 15:27; 17:17—20). |
이 자매는 “아버지”이신 여호와께서 영적으로 그들을 잘 보살피고 계시며, 그들이 여호와의 조직인 “우물”과 연락을 하고 있고, 생명을 주는 진리의 물인 성서 출판물을 구할 수 있다고 쓴 것입니다. Она подразумевала, что «Отец» — это Иегова, который заботился о них духовно, что у них была связь с «колодцем», то есть с организацией Иеговы, и что у них был доступ к живительным водам истины — библейской литературе. |
우물이 말라 붙었다. Источники иссякли. |
바이얼릿이 거절하자, 벌로서 그는 공동 우물에서 물을 긷는 일을 금지당하였다. Вайолет отказалась, и в наказание ей запретили брать воду из общественного колодца. |
그리고 나서 이렇게 물으십니다. “너희 중에 누가 그 아들이나 소나 우물에 빠졌으면 안식일에라도 곧 끌어 내지 않겠느냐.” Затем Иисус спрашивает: «Если у кого из вас осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу?» |
아프리카에 있는 수만 개의 시추공과 우물과 펌프가 파손되었는데, 그중 상당수는 외국의 원조를 받아 최근에 뚫거나 설치된 것이다. “원인은 간단하며 예방도 가능하다. 즉 관리가 제대로 이루어지지 않고 있다는 것이다.”—국제 환경 개발 연구소, 영국. В Африке десятки тысяч скважин, колодцев и насосов, многие из которых совсем недавно были построены при поддержке иностранных инвесторов, пришли в негодность «по простой, но устранимой причине — плохое обслуживание» (МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНСТИТУТ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И РАЗВИТИЯ, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ). |
거짓 선생들은 그러한 마른 우물과도 같습니다. Лжеучители подобны пересохшим колодцам. |
이 우물은 지하의 물줄기 혹은 샘에까지 뻗어 내려가는데, 비가 온 후에는 때때로 수량이 매우 불어나 수위가 지표면까지 높아지기도 한다. Дно колодца доходит до подземного ручья или родника, уровень воды в котором после дождя поднимается настолько высоко, что колодец наполняется до краев. |
(ᄀ) 예수께서는 야곱의 우물가에서 정신적 기질을 어떻게 나타내셨읍니까? (ᄂ) 예수께서 “내게는 너희가 알지 못하는 먹을 양식이 있느니라”고 말씀하신 의미는 무엇이었읍니까? (б) Что подразумевал Иисус, когда сказал: «У Меня есть пища, которой вы не знаете»? |
만일 여러분이 텍사스 서부를 비행기에서 내려다 보면, 지금 보시는 관개용 우물의 종류가 캔자스와 다른 관개지형의 사진과 비슷해보인다는 점을 아시게 될 겁니다. Может быть, поэтому если мы посмотрим на Техас с высоты птичьего полёта, то картинка не сильно отличается о того, что мы увидим на полях Канзаса с их системами ирригации. |
안에 한 우물이 있다. Внутри имеется колодец. |
(잠 5:15; 아 4:15) 그리고 잠언 23:27에서는 타국 여자를 좁은 우물에 비하는데, 그러한 우물에서 물을 얻는 데는 질항아리가 우물 내벽에 부딪쳐 쉽게 깨지는 것과 같은 어려움이 흔히 따른다는 점을 암시하는 듯하다.—샘 참조. В Притчах 23:27 чужеземка сравнивается с узким колодцем, возможно, потому, что подъем воды из такого колодца был связан с трудностями, ведь глиняный кувшин мог легко разбиться о его стенки. (См. ИСТОЧНИК.) |
마침내 프랑스 남부에서 고문을 받던 한 유대인 남자는 유대인들이 우물에 독을 타서 그 유행병을 일으켰다고 ‘고백’하게 되었습니다. Наконец один еврей на юге Франции под пытками «признался», что эпидемию вызвали евреи, отравив колодцы. |
예수께서는 갈릴리로 가시는 길에 사마리아를 지나시면서 우물가에서 한 여인을 가르치셨다. На пути в Галилею Иисус проходил через Самарию и учил женщину у колодца. |
사람들에게 자신이 구주께 배운 것을 와서 보라고 권했던, 우물가의 그 이름 모를 여성을 기억하십니까? Помните безымянную женщину у колодца, которая позвала людей прийти и увидеть, что она узнала о Спасителе? |
(창 28:5; 29:1) 라헬은 ‘외모가 아름답고 얼굴도 아름다운’ 처녀로서 아버지를 위하여 양치기로 일했는데, 하란 근처의 한 우물가에서 야곱을 만났다. Рахиль, у которой «была красивая фигура и красивое лицо», пасла овец своего отца; она встретила Иакова у колодца неподалеку от Харрана. |
아브라함과 이삭은 집안 사람들과 가축 떼를 위한 충분한 물을 확보하려고 브엘-세바 근처에 우물들을 팠다.—창세 21:30, 31; 26:18. Авраам и Исаак выкопали колодцы близ Вирсавии, чтобы обеспечить своих домашних и стада водой в достаточном количестве (Бытие 21:30, 31; 26:18). |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 우물 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.