Что означает やかましい в японский?

Что означает слово やかましい в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию やかましい в японский.

Слово やかましい в японский означает шумный, громкий, шумливый, бурный, буйный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова やかましい

шумный

(clamorous)

громкий

(clamorous)

шумливый

(noisy)

бурный

(boisterous)

буйный

(boisterous)

Посмотреть больше примеров

ひそひそ話,何かを食べること,ガムをかむこと,紙でやかましい音をたてること,不必要にトイレに行くことなどは,他の人が集中しているのを妨げたり,エホバの崇拝の場所にふさわしい威厳を損ねたりしかねません。
Трудно сосредоточиться, когда кто-нибудь шепчется, ест, жует жевательную резинку, шуршит бумажками или часто без надобности ходит в уборную, также все это умаляет значимость места поклонения Иегове.
「たといわたしが,人々の言葉や御使たちの言葉を語っても,もし愛がなければ,わたしは,やかましい鐘や騷がしい鐃鉢と同じである。
“Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
Его музыка слишком шумная.
これは繰り返し述べる価値のあることですが,これらの詳細な点についてはっきり知っておくのは良いこととはいえ,クリスチャンが言葉のことを過度に気にして,いわゆる“語法にやかましい人”になる必要はありません。
Стоит повторить, что, хотя хорошо быть точным в определениях, христианину не нужно быть слишком щепетильным в словах, то есть придираться к словам.
私の父は食べ物には大変やかましい
Мой отец ужасно привередлив в еде.
ウォーラスのパイロットはレイキャヴィーク上空を飛行してはならないと命じられていたが、(偶然か、命令伝達ミスのどちらかによる結果)街上空をやかましい音を立てながら数回旋回してしまった。
Самолёту был дан приказ ни в коем случае не пролетать над самим Рейкьявиком, но — случайно или в результате недопонимания — он как раз пролетел над городом несколько кругов, создав значительный шум.
「たといわたしが,人々の言葉や御使たちの言葉を語っても,もし愛がなければ,わたしは,やかましい鐘や騒がしい鐃鉢と同じである。
«Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.
第2に今日の世界はやかまし過ぎます 視覚的にも聴覚的にも 邪魔なものが散乱していて 聴くことを困難にしています 「耳が疲れた」という状況です
Во-вторых, в мире сейчас столько шума, (Шум) с этой какофонией визуальной и слуховой, слушать просто трудно; это утомительно.
彼らは律法の小さな事柄をやかましく言う人々でしたが,律法のより重大な事柄,つまり公正,憐れみ,および忠実さを無視しました。
Они скрупулезно исполняли самые незначительные постановления Закона, но пренебрегали тем, что было более важно,— справедливостью, милосердием и верностью.
オーストラリアのオウム・インコ類については特にそう言えます。 つまり,羽色が色とりどりでやかましい,さまざまな変種の鳥たちが飛び回っているということです。
Особенно это относится к австралийскому попугаю, а значит, и ко всем разнообразным представителям этой многоцветной шумной птичьей семьи.
現に,大切な会話ができないほどほえ声がやかましいのに,だまらせようとしない人がいます。
Некоторые, например, ничего не делают, чтобы заставить своих собак замолчать, даже если их лай мешает важному разговору.
さっきまでのやかましい喧騒が 突然メロディになったんです
Поэтому звуки, которые до этого были искаженными и громкими, вдруг стали мелодией.
ロックはやかましくて耳障りだと言われることが少なくありませんが,多くのポピュラー・ソングはメロディーが美しく,編曲も聴いていて心地よいものです。
Несмотря на то, что рок-музыка часто шумная и резкая, все же многие популярные песни мелодично и гармонично аранжированы.
誰かが戸をやかましくノックしている。
Кто-то громко стучит в дверь.
啓示 11:15‐18)地球がこれほど破滅に近いところまで汚染されたことも,嘲笑する者たちがこれほどやかましくあざけったことも,道徳の崩壊がこれほど甚だしい仕方で広まったことも,イエスのお与えになった複合のしるしがこれほど完全に成就したことも,いまだかつてありません。
Ни в какое другое время земля не была такой загрязненной, насмешники не издевались так злорадно, упадок морали не распространялся так широко и данный Иисусом комбинированный признак не был исполнен так совершенно, как сегодня.
タイム誌は,「十代の若者のやかましいラジカセに悩まされてきた人々は,これを耳に快い報復とみるかもしれない」と述べている。
В журнале Time говорится: «Те, кто был подвергнут грохоту из ящиков подростков, рассматривают это явление как сладкую месть».
「たといわたしが,人々の言葉や 御 み 使 つかい たちの言葉を語っても,もし愛がなければ,わたしは,やかましい鐘やさわがしい 鐃 にょう 鉢 はち と同じである。
«Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.
ガリラヤ人は概してユダヤの人々のように伝統にやかましくありませんでした。
По свидетельству живших в древности раввинов, галилеяне придавали большое значение хорошей репутации, а жители Иудеи ценили больше деньги, чем доброе имя.
これまでは友達を呼べましたが,今では『やかましい』と言われるので呼べません。
Теперь ты не можешь этого делать, потому что они «слишком шумят».
1節にある「やかましい鐘」や「騒がしい鐃鉢」という語句は,大きな音や装飾音を鳴らす楽器を指すと説明します。
Объясните, что фразы «медь звенящая» и «кимвал звучащий» в стихе 1 относятся к инструментам, издающим громкий или фоновый звук.
彼は食べ物にとてもやかましい
Он очень привередлив в еде.
このことをあまりやかましく言いたいとは思わないが,霊的な価値観が現実に対する見方に良い影響を及ぼす一方で,霊的な価値観の欠如がすべてのものをある程度毒したり,それらのものの意義を低下させたりするのは確かなようである」。
Он добавил: «Я боюсь преувеличивать это, но производится впечатление, что духовные ценности положительно влияют на мнение человека о реальности, в то время как их отсутствие до некоторой степени развращает или умаляет все другое».
もう一つ,大げさでやかましい話し方も啓示を妨げます。
Еще один враг откровения – утрирование или громкие заявления.
1節の「やかましい鐘」と「騒がしい鐃鉢」は,大きな音を出す楽器を指しています。
Фразы «медь звенящая» и «кимвал звучащий» в стихе 1 относятся к инструментам, издающим громкий звук.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении やかましい в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.