Что означает 顔射 в японский?

Что означает слово 顔射 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 顔射 в японский.

Слово 顔射 в японский означает Эякуляция на лицо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 顔射

Эякуляция на лицо

(顔面に精液を射精すること。顔面射精もしくは顔面発射を短縮し顔射と言う。)

Посмотреть больше примеров

12の人形はみな二つずつ順番に窓からを出します。 まるで眼下の群集を見渡しているかのようです。
Кажется, что 12 апостолов, которые попарно появляются у окошек, выходят посмотреть на собравшихся внизу людей.
ポールはを赤らめて横を向いた。
Пол покраснел и отвернулся.
君のお姉さんは王女のように上品なをしている。
Твоя сестра выглядит так благородно, словно она принцесса.
ヘブライ語のアフ(鼻; 鼻孔)という言葉は鼻の近辺を指す場合があり,そのために,普通は身をかがめることに関する文脈の中で「」と訳されています。(
Еврейское слово аф (озн. «нос; ноздри») иногда обозначает область носа и поэтому переводится как «лицо», обычно когда речь идет о поклонах (Бт 3:19; 19:1; 48:12).
第一のおきては,「あなたはわたしのに逆らって他のいかなるものをも神としてはならない」というもので,エホバを第一にしています。(
Первая заповедь — «У тебя не должно быть других богов, кроме меня» — возвышала Иегову (Исх 20:3).
しかしながら 復興とは こういうをしてます
Вот лицо человека, способного к жизнестойкости.
18 神に近づく ―『彼はエホバのを和めた』
18 Приближайтесь к Богу. «Он смягчил лицо своего Бога Иеговы»
彼女は青ざめたをしていた。
Она стала бледной как полотно.
を殴られ,唇が裂けました。
Нас вызвали в кабинет директора.
内容に適した感情であれば,それを声の調子にもの表情にも反映させる。
Тон голоса и выражение лица должны отражать те чувства, которые подразумеваются в твоих словах.
しつこく出てくるイメージやの幻覚に 彼女もロザリーも困っていました 多くの場合 巨大な歯や目をした デフォルメされたが見えるからです
Но ее беспокоило то, что она видит настойчивые образы или галлюцинации лиц и как в случае с Розали – лица часто искажены – с очень большими зубами или очень большими глазами.
彼らは悲しそうなをして帰っていったよ。
Он вышел ко мне с трагическим лицом.
4 クリスチャンは,文字どおりから光を放って神の栄光を反映させるわけではありませんが,エホバの栄光に満ちたご性格と目的について他の人に語るとき,そのは輝きます。
4 Хотя слава Иеговы и не исходит от христиан лучами, их лица, конечно же, сияют, когда они рассказывают другим о чудесных качествах Иеговы и его замыслах.
オートバイが私の前に来ると,後ろに乗っていた人がを後ろに向けてヘルメットを上げたので,それがだれかを識別することができました。
Теперь мотоцикл был впереди меня, и мужчина, сидевший сзади, обернулся и поднял свой шлем, так что я смог узнать его.
預言者イザヤも,「神は実際に死を永久に呑み込み,主権者なる主エホバはすべてのから必ず涙をぬぐわれる」と予告しています。 ―イザヤ 25:8。
Пророк Исаия предсказывает: «[Богом] поглощена будет смерть навеки, и отрет Господь Бог слезы со всех лиц» (Исаия 25:8).
彼の背後には小さな子供 彼の息子が を真っ赤にして 車椅子を押していました
За ним стоял ребенок, его сын, с красным от натуги лицом, и пытался откатить коляску.
私 の は 大人 の 雄 に 何 が でき る か を 思い出 さ せ な い か ?
Моё лицо не напоминает, на что способен взрослый человек?
私のはランドローバーの窓にくぎ付けでした。
Я не могла оторваться от окна нашего автомобиля.
エホバの証人の中にも,残虐な仕打ちを受けてや体に傷を負っている人がいます。
Даже некоторые Свидетели Иеговы носят на своих лицах и телах шрамы от перенесенных ими жестокостей.
彼女のは好きではありません。
Мне не нравится её лицо.
この球面はをスキャンする装置で 156 個のLED が取り付けられており 照明の状況を自由に コントロールしながら 撮影ができるように なっています
Это сфера для сканирования лица, заполененная 156 белыми светодиодами, которые позволяют нам фотографировать её в последовательности очень точно откалиброванных условий освещения.
宝石モンスターたちにが広い。
Встречаются украшения из золота.
おい おい 、 その は どう し た ん だ ?
Господи, что у тебя с лицом?
著名な人々もかなり出席しており,議員や日刊紙の編集委員のも見えました。
Присутствовало довольно много видных людей, в том числе один член парламента и редактор одной ежедневной газеты.
禁じられた木の実に関する神のおきてに背いた即座の結果として,二人は「エホバ神のを避けて......隠れようと」しました。
Например, сразу же после нарушения Божьего закона о запретном плоде «скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога».

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 顔射 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.