Что означает 예배 в Корейский?
Что означает слово 예배 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 예배 в Корейский.
Слово 예배 в Корейский означает богослужение, поклонение, богопочитание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 예배
богослужениеnoun 그들은 주의 길에서 벗어난, 조램인의 예배와 교만을 보았다. Миссионеры стали свидетелями отступнических богослужений и гордыни зорамийцев. |
поклонениеnoun 또한 모임에 참석하고 교회에서 봉사하면서 우리는 예배의 거룩한 요소를 놓칠 때가 있습니다. Иногда, когда мы приходим на собрания и служим в Царстве, нам может недоставать одной святой составляющей – поклонения. |
богопочитаниеnoun |
Посмотреть больше примеров
예배가 끝난 뒤, 나는 군목에게 그리스도인이면서 이 전쟁에서 싸우는 것을 어떻게 정당화할 수 있느냐고 물어 보았습니다. После окончания церемонии я спросил его, как можно оправдать тех, кто называясь христианами, участвуют в этой войне. |
천정이 둥근 그들의 석조 예배당은 곧 후기 성도 예배 장소가 되었다.27 Их прочный каменный дом собраний со сводчатым потолком вскоре стал местом собраний Святых последних дней. 27 |
앨마는 하나님께 예배드리는 것에 대한 조램인들의 그릇된 생각을 바로잡기 위해 지노스라고 하는 선지자가 기록한 성구를 인용했다. Стараясь исправить ошибочное мнение зорамийцев о поклонении Богу, Алма процитировал Священные Писания, составленные Пророком по имени Зенос. |
대담한 도둑들은 점잖은 복장으로 나타나서 바로 “예배자들의 코앞에서” 훔치기까지 한다. Обнаглевшие воры даже появляются в выглядящем официальным наряде и воруют «прямо под носом прихожан». |
그 친구는 자기가 배우고 있는 내용에 대한 열의가 대단해져서, 한 번은 교회에서 예배를 보다 말고 마음이 고무되어 “와서, 여호와의 증인들과 성서를 연구해 보십시오!” На подругу приобретаемые знания произвели такое впечатление, что во время одной из церковных служб она воскликнула: «Идите изучать Библию со Свидетелями Иеговы!» |
우리는 그분이 원하시는 일을 하고, 그분의 계명을 지키며, 그분 복음의 표준, 곧 참된 예배의 기본이 되는 모든 것과 일치하는 생활을 할 의무를 느낍니다. Мы ощущаем обязанность делать то, чего от нас ожидает Он, соблюдать Его заповеди и жить в гармонии с нормами Его Евангелия, которые все до одной критически важны в истинном поклонении Богу. |
우리는 우리 신앙의 핵심 원리와 성약과 의식의 순수함, 가장 단순한 예배 행위에 경탄할 수 있어야 합니다. Источником нашего изумления должны быть основные принципы нашей веры, чистота наших заветов и таинств, а также самое простое поклонение Богу. |
현재 스웨덴 인구 중에서 약 2% 정도만이 정기적으로 교회 예배에 참석하고 있다. Однако, лишь около 2 % населения регулярно посещают церковь. |
브라질 상파울루의 안드레아 줄리아오 자매는 우리가 현세에서 친구들과 시간을 같이 보낼 때 관계가 더 강해지는 것처럼, 하나님 아버지와 우리의 관계도 안식일 예배를 통해 그분께 집중할 때 더 강해진다는 것을 깨달았다. Сестра Андреа Хулиао из Сан-Паулу, Бразилия, узнала, что, подобно отношениям с земными друзьями, которые становятся крепче, если мы проводим время вместе, наши отношения с Небесным Отцом становятся крепче, если мы сосредоточиваемся на Нем, поклоняясь Ему в день субботний. |
예배를 드릴 때, 우리는 영혼이 정제되며, 사랑하는 우리 구주, 예수 그리스도의 발자취를 따르겠다는 결심을 합니다. Когда мы поклоняемся Богу, наша душа становится чище, и мы обязуемся идти по стопам нашего возлюбленного Спасителя, Иисуса Христа. |
* 우리는 엔다우먼트, 의식, 인봉, 신권, 열쇠, 기타 성전 예배와 관련된 용어의 의미를 함께 알아볼 수 있습니다. * Мы можем вместе узнавать значение таких терминов, как облечение, таинство, запечатывание, священство, ключи и других слов, связанных с храмовым Богослужением. |
주님의 거룩한 집에서 예배를 하며 이름과 지위를 영예롭게 유지하려는 이 교회의 모든 충실한 회원의 마음 속에는 성약의 불꽃이 타오르게 될 것입니다. Огонь завета горит в сердце каждого верного члена этой Церкви, кому надлежит поклоняться и достойно сохранять свое имя и положение в святом доме Господа. |
저는 독일 프랑크푸르트에 있던 우리 예배당의 한 공과실 칠판에 구원의 계획을 그리려 애썼던 일을 기억합니다. Помнится, я пытался изобразить план спасения на доске в классе нашего дома собраний во Франкфурте, Германия. |
저는 사람들이 예배당에 들어와서 경건하게 빈 자리를 찾아 앉는 것을 지켜보고 있었습니다. Я наблюдал, как люди входят в причастный зал и благоговейно рассаживаются на свободных местах. |
관과 묘비 그리고 영결 예배는 모두 1957년에 죽은 소년을 묻었던 남성의 아들이 기부해서 치러졌다고 한다. Гроб, надгробный камень и панихида были пожертвованы сыном человека, который хоронил мальчика в 1957 году. |
몇몇 연사들은 우리에게 그리스도와 같은 성품을 키우라고 권고했고, 또한 안식일에 드리는 예배를 통해 구주를 기억하도록 격려했다. Несколько выступающих призвали нас развивать в себе качества, присущие Христу, и помнить Спасителя, поклоняясь Богу в день субботний. |
한 필리핀 감독은 와드 예배당 헌납식 말씀에서 10여 년 전에 그의 삶에 찾아온 복음의 메시지에 대해 감사를 표했습니다. Выступая на освящении здания своего прихода, один филиппинский епископ выразил благодарность за послание Евангелия, которое вошло в его жизнь около десяти лет назад. |
모임 시작 바로 전에, 예배당에는 속삭임이 가득했습니다. Приглушенные разговоры в преддверии начала собрания отдавались эхом по всему залу. |
저는 예배하는 마음으로 구주를 본받아 비이기적으로 봉사하고 희생하는 후기 성도들이 다른 어느 단체 사람들보다도 더 영원한 가치를 고수하고 있다고 믿습니다. Я верю, что Святые последних дней, принимающие участие в бескорыстном служении и жертвующие по Божественному примеру нашего Спасителя, живут в соответствии с вечными ценностями в большей мере, чем какая-либо другая группа людей. |
선교 사업을 할 기회를 주시도록 정규적으로 기도하기, 복음 주제에 대해 사람들에게 이야기하기, 예배나 다른 교회 활동에 사람들 초대하기, 선교사 토론을 듣도록 권유하기, 몰몬경을 읽도록 권유하기 등을 넣어 계획하도록 제안할 수 있다. Вы могли бы предложить студентам включить в планы такие действия, как регулярно молиться о возможностях для миссионерской работе, разговаривать с людьми на Евангельские темы, приглашать их на Богослужения и другие церковные мероприятия, предлагать им услышать миссионерские уроки, предлагать им читать Книгу Мормона и так далее. |
우리가 모두 옛날처럼 다시 가족 예배를 이 지상에 널리 퍼뜨린다면, 우리를 파멸시키는 심각한 문제들도 대부분 한 세대 안에 사라지게 될 것입니다. Всего за одно поколение эта традиция, возврат к поклонению Богу всей семьей, распространившись по всей Земле, подняла бы нас из губительного состояния упадка. |
나는 깊이 탐구하고 연구하며 기도하고, 성전에서 예배를 드리면서 조금씩 이해하게 되었다. После долгих исследований, изучения, молитв и служения в храме я начал кое-что понимать. |
조램인들이 하나님께 예배드리는 방법을 잘 알지 못했던 이유 가운데 하나는 그들이 예수 그리스도를 믿어야 한다는 것을 몰랐기 때문이다. Одна из причин, по которой некоторым зорамийцам было трудно узнать, как поклоняться Богу, заключалась в их незнании о том, что вера должна быть сосредоточена на Иисусе Христе. |
우리 모두 이 권고를 계속해서 받아들이고 안식일 예배를 발전시킬 것을 당부합니다. Я призываю каждого из вас, и себя в том числе, принять этот совет и повышать уровень своего поклонения Богу в день субботний. |
삼 년이 지난 지금도 타이슨은 예배당에서 비어스 자매님을 찾곤 한다. Прошло уже три года, а Тайсон до сих пор часто ищет в причастном зале сестру Бьюс. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 예배 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.