Что означает 유목민 в Корейский?

Что означает слово 유목민 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 유목민 в Корейский.

Слово 유목민 в Корейский означает скотоводы-кочевники, Кочевники, кочевники. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 유목민

скотоводы-кочевники

noun

Кочевники

noun

유목민들은 사막의 집인 자신들의 천막을 정성 들여 손질합니다.
Кочевники очень бережно относятся к своим домам.

кочевники

noun

1917년에 공산주의 혁명이 일어나면서 유목민의 생활 방식은 큰 변화를 겪었습니다.
После Октябрьской революции 1917 года жизнь кочевников коренным образом изменилась.

Посмотреть больше примеров

( 11:35; 12:1-16) 대부분의 학자들은 성서에 나오는 하세롯을, 시나이 산으로 전해지고 있는 장소에서 북동쪽으로 60킬로미터쯤 떨어진 오아시스 아인하드라와 관련시킨다.
В Асирофе была поражена проказой Мариам, после того как она и Аарон оспорили власть Моисея и выразили недовольство тем, что он взял в жены кушитянку (Чс 11:35; 12:1—16).
모세 시대의 베냐민 사람. 기슬론의 아들 엘리닷은 약속의 땅을 여러 부분의 상속 재산으로 분배하는 일을 도왔다.— 34:17, 21.
Вениамитянин, живший в дни Моисея. Его сын Елидад помогал в разделении Обетованной земли на наследственные владения (Чс 34:17, 21).
하지만 행동 과학자인 로버트 플로이 지적하는 바와 같이, 연구원들은 “독서 불능증을 일으키는 유전자가 아니라 염색체의 부위만을 밝혀 냈을 뿐”입니다.
Однако, как заметил ученый в области поведенческих наук Роберт Плоумен, исследователям «удалось лишь выделить хромосомную область, но никак не ген, вызывающий расстройство чтения».
( 13:1, 2, 11, 25-33) 거의 사십 년 후에 두 번째 인구 조사가 행해질 때까지는 이 지파에서 등록한 남자들의 수가 5만 2700명으로 증가하여 에브라임 지파보다 2만 200명이 더 많았다.
Спустя почти 40 лет, ко времени проведения второй переписи, число мужчин в племени Манассии возросло до 52 700, что было на 20 200 больше, чем в племени Ефрема (Чс 26:28—34, 37).
그리스도인들로서, 우리는 “자유의 법”—새 계약 안에 있고 그 법을 자기들의 마음속에 지니고 있는 영적 이스라엘의 법—에 따라 심판을 받습니다.—예레미야 31:31-33, 「신세」 참조.
Как христиане, мы судимы «по закону, дающему свободу» (СоП) — духовные израильтяне состоят в новом союзе и его закон написан у них на сердцах (Иеремия 31:31—33).
외람되지만 폐하, 자유들은 폐하를 따르지 않을겁니다
При всем уважении, ваша милость, вольный народ не пойдет за вами, что бы вы ни делали.
태즈메이니아 원주의 혼혈 후손들은 현재까지 생존하여 잘 살고 있습니다.
У метисов, потомков тасманийских аборигенов, сегодня все благополучно.
(창 29:31, 32; 30:22-24) 이제 이렇게 조정된 (레위 지파를 제외한) 이스라엘 12지파의 이름을 열거하자면, 르우벤, 시므온, 유다, 잇사갈, 스불론, 에브라임, 므낫세, 베냐민, 단, 아셀, 갓, 납달리이다.— 1:4-15.
После этих изменений в Израиле были следующие 12 нелевитских племен: Рувим, Симеон, Иуда, Иссахар, Завулон, Ефрем, Манассия, Вениамин, Дан, Асир, Гад и Неффалим (Чс 1:4—15).
갤러틴은 원주 체로키 부족 지도자 존 리지도와도 개인적으로 깊은 친분을 나눴으며, 체로키어 의 어휘와 언어 구조를 배웠다.
Галлатин установил личные отношения с лидером племени чероки Джоном Риджем, который предоставил ему информацию о лексике и структуре языка чероки.
주민의 상당수는 원주인 부눈족이며, 그 외 소수의 아타얄족, 타로코족이 거주하고 있다.
В них существуют и духи, и предки, окружающие людей, но Бог у них только один.
“하룻길”이나 “안식일 여행길”과 같은 표현에서 볼 수 있듯이, “날”을 의미하는 단어는 때때로 거리의 단위를 나타내는 데 사용되기도 한다.— 11:31; 행 1:12. 도량형 참조.
Иногда слово «день» служит для обозначения расстояния, как, например, в выражении «день пути» (Чс 11:31; см. МЕРЫ ВЕСА И ДЛИНЫ).
요셉이 대리 통치자의 지위에 올랐을 때 그 사건이 이집트에 미쳤을 엄청난 영향(창 41:39-46; 45:26), 요셉의 행정상의 관리로 말미암아 이집트인들이 자기 토지와 자신들마저 파라오에게 팔게 된 큰 변화(창 47:13-20), 그 후 이집트인들이 소출의 20퍼센트를 세금으로 바친 일(창 47:21-26), 이스라엘 사람들이 215년 동안 고센에 거주한 일, 파라오의 말에 따르면 그들이 인구수나 힘에 있어서 원주을 마침내 능가하게 된 일(출 1:7-10, 12, 20), 열 가지 재앙, 그로 말미암아 이집트 경제가 황폐되었을 뿐 아니라 이집트인들의 신앙과 이집트 제사장들의 위신이 훨씬 더 큰 타격을 입게 된 일(출 10:7; 11:1-3; 12:12, 13), 그리고 이집트의 모든 처음 난 것이 죽고 나서 이스라엘이 이집트에서 나오게 된 일과 이집트 정예군이 홍해에서 멸망된 사건(출 12:2-38; 14:1-28)—틀림없이 이 모든 일에 대해서 이집트 당국은 설명을 시도해 보지 않을 수 없었을 것이다.
Приход Иосифа к власти — он фактически стал вторым правителем Египта (Бт 41:39—46; 45:26); предпринятые им коренные изменения, в результате которых египтяне продали фараону не только свои земли, но и самих себя (Бт 47:13—20); 20-процентный налог, который они стали платить с урожая (Бт 47:21—26); 215 лет пребывания израильтян в Гесеме и то, что они, по словам фараона, стали многочисленнее и сильнее самих египтян (Исх 1:7—10, 12, 20); десять казней, нанесшие удар не только по экономике страны, но прежде всего по египетской религии и авторитету жрецов (Исх 10:7; 11:1—3; 12:12, 13); выход израильтян из страны после смерти всех египетских первенцев и уничтожение лучших египетских воинов в Красном море (Исх 12:2—38; 14:1—28) — всему этому официальные лица Египта должны были дать какое-либо объяснение.
그들이 하는 일은 군대를 해산하고 경제를 재건하고 피난을 이주, 정착시키거나 소년병을 해방시키는 것과 같은 일들 이었죠.
И что же они делают? Они демобилизуют незаконные вооружённые формирования, перестраивают экономику, переселяют беженцев, и освобождают детей, ставших солдатами.
이 똑똑한 영장류들은 특별히 빠르거나 강하지는 않았습니다. 하지만 널리 퍼지거나 집단 이주을 만드는데 뛰어났습니다.
Эти мозговитые приматы не были особо быстрыми или сильными.
( 22:22-30) 결국 발람도 여호와의 천사를 보게 되었는데, 그 천사는 이렇게 전하였다. “나는 대항하려고 나왔다.
После этого она чудом заговорила и стала упрекать своего хозяина (Чс 22:22—30). Наконец он увидел Божьего ангела, который сказал: «Я вышел, чтобы помешать тебе, потому что ты упрямо идешь вопреки моей воле».
브리감 영 대관장은 수천 명의 새로운 정착들이 농사를 지으며 살아갈 수 있는 이러한 공동체를 설립하도록 지시하였다.
Созданием этих общин, где тысячи новых поселенцев могли жить и фермерствовать, руководил Президент Бригам Янг.
우리는 부족 자문 재원을 시작하여 토착들에게 유전 정보의 잠재적 사용과 오용에 대해 교육하는 것으로부터 시작하려 합니다.
Со временем мы планируем открыть исследовательский институт ИндиГеномики для проведения собственных экспериментов и обучения следующего поколения автохтонных учёных.
많은 미주리 주민들은 미 원주들을 냉혹한 적으로 여겼고, 그 땅에서 몰아내려 했습니다.
Многие жители Миссури считали индейцев безжалостными врагами и хотели согнать их с земель.
가슴 아프게도, 많은 수의 원주들이 유럽인의 질병에 감염되었고 그로 인해 목숨을 잃었습니다.
Как это ни печально, но большое число коренных жителей Бразилии умерло от болезней, которыми они заразились от европейцев.
과거 원주들을 두고 선조가 한일에 대한 죄의식 때문에 현대의 지적 풍토에선 서구 문화에도 무언가 좋은게 있을수 있다는걸 받아들이기 힘들게 됐습니다.
В современной интеллектуальной жизни присутствует чувство вины по отношению к туземцам, и нежелание признавать, что в Западной культуре может быть что-то хорошее.
(창 37:28; 욥 1:1, 15) 이스라엘 사람들은 40년의 광야 방랑 기간에 바알 숭배자인 미디안 사람들과 접촉했다가 재난을 당했으며( 25:6, 14-18), 재판관 시대에는 낙타를 탄 아라비아 사람들의 약탈대가 칠 년 동안 상습적으로 이스라엘을 습격하다가 마침내 재판관 기드온에게 철저하게 패배당하였다.—판 6:1-6; 7:12-25.
Во время 40-летнего странствования по пустыне соприкосновение с мадианитянами, которые поклонялись Ваалу, обернулось для израильтян бедствием (Чс 25:6, 14—18). А во времена судей банды аравитян на верблюдах в течение семи лет постоянно нападали на израильскую землю, пока судья Гедеон не нанес им сокрушительное поражение (Сд 6:1—6; 7:12—25).
( 1:16; 수 22:14) 이 단어는 또한 이스마엘에게서 나온 열두 씨족의 우두머리를 가리키는 데 사용된다.
«Начальниками» назывались главы 12 родов, или племен, Израиля (Чс 1:16; ИсН 22:14).
"토:라이브"는 시드니 사람들이 국제 예술인들과 소통하게 했으며, 시드니의 다양성을 주민 자신들의 방식으로 자축하게 만들었습니다.
«Минто: Живое представление» вовлекает сиднейцев в диалог с международными артистами и чествует разнообразие Сиднея на своих собственных условиях.
그들은 미시시피 [강]에 건설한 자신들의 아름다운 도시에서 서부의 황량한 지역으로 쫓겨난 유랑들이었습니다.
Они были изгнанниками, выселенными из своего прекрасного города на [реке] Миссисипи в этот пустынный регион на Западе.
자연재해가 일어난 후, 이재들을 돕기 위해 수고를 아끼지 않은 자원 봉사자들이 그 일을 통해 무엇을 느꼈는지 알아보시기 바랍니다.
Этот рассказ о том, как во время стихийных бедствий проявляются качества людей. Он написан с точки зрения не пострадавших, а тех, кто самоотверженно оказывал им помощь.

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 유목민 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.