Что означает se rapprocher в французский?
Что означает слово se rapprocher в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию se rapprocher в французский.
Слово se rapprocher в французский означает надвигаться, сближаться, сблизиться, сходиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова se rapprocher
надвигатьсяverb RIGA – Chaque année, la crise liée au réchauffement climatique paraît se rapprocher. Рига - С каждым годом надвигающийся кризис глобального потепления подступает ближе и ближе. |
сближатьсяverb Au fil du temps, ces éléments se rapprochent les uns des autres de manières positives et négatives. С течением времени эти элементы неуклонно сближаются, что приводит как к положительным, так и к отрицательным последствиям. |
сблизитьсяverb Vous pensez que je veux que vous se rapprocher de lui? Думаешь, я хочу, чтобы ты с ним сблизилась? |
сходитьсяverb (сближаясь, соприкасаться) |
Посмотреть больше примеров
Les murs lambrissés semblaient se rapprocher, le plafond s’effondrait sur moi. Казалось, деревянные стены надвигаются ближе и ближе, а потолок вот-вот обрушится на меня. |
Je sais comment tu deviens quand on se rapproche de toi, mais tout ira bien Я знаю каково это, когда люди сближаются, но все будет в порядке, ок? |
Nous sentons que ce jour se rapproche. Мы считаем, что мы приближаемся к этому рубежу. |
Wes, il se rapproche. Уэс, он все ближе. |
Le but est de faire se rapprocher les gens et de créer un sentiment national et de patriotisme Цель состоит в том, чтобы сплотить людей и воспитать понятие национальной идеи и патриотизма |
Vous êtes ce qui se rapproche le plus d'une famille pour moi. Вы, мальчики - моя единственная семья. |
Dans l’énoncé de l’objectif, remplacer les mots « se rapprocher des » par les mots « atteindre les ». В описании цели в тексте на английском языке заменить слова “progress towards the achievement of” словом “realize”. |
Il se rapproche. Он приближается! |
Donc, si on fait rien, on va se rapprocher de plus en plus? – Значит, если мы ничего не станем делать, то будем сближаться все больше и больше? |
Quoi qu'il y ait là-dedans, qui se rapproche de la réalité? Они хотя бы отдаленно похожи на правду? |
Le Nautilus se rapproche de Long-Island. «Наутилус» подходит к Лонг-Айленду. |
J’avais là ma vieille mère, qui était descendue des Midlands pour se rapprocher de son fils. У меня там жила старушка мать, она приехала туда, чтобы быть поближе к своему сыну. |
Pour se rapprocher de son but secret Чтобы приблизиться к своей тайной цели. |
à mesure que x se rapproche de 2? " К какому значению приближается Х в квадрате при Х, стремящемся к 2? " |
Matthieu patienta environ deux minutes, puis il accéléra l’allure pour se rapprocher du cheval de frère Thomas. Мэтью подождал минуты две, а затем пришпорил свою лошадь, чтобы оказаться рядом с отцом Томасом. |
Mais il se rapproche vite. И с каждой минутой все ближе и ближе. |
Pendant qu’ils battaient en retraite, Nick et le sergent en profitèrent pour se rapprocher de lui Когда они двинулись назад, Ник и сержант подошли к Сэму. |
[ David ] Elle se rapproche? Oнa вocxoдит? |
Fred se lève, se rapproche d'elle, avance un doigt vers ses lèvres Фред встает, подходит к ней, прижимает палец к ее губам |
Eh bien, on se rapproche... Итак, он подходит ближе... |
La montagne s’éloigne, l’horizon marin se rapproche. Гора удаляется, а морской горизонт становится все ближе. |
La Croatie commence à se rapprocher des institutions euro-atlantiques et de l’Union européenne. В настоящее время Хорватия стремится установить и уже начала устанавливать интеграционные связи с евроатлантическими структурами и Европейским союзом. |
Plus on se rapproche de 2017, plus ils vont devenir radicaux. Чем ближе мы к 2017, тем более радикальными они становятся. |
À Port- Ambarès, écrivait-on, il avait su se rapprocher de «l'essence de l'habitat méditerranéen» . «В Порт-Амбаресе,- писали про отца, – ему удалось выразить самую суть средиземноморского духа». |
On se rapproche du ravissement. Мы на шаг ближе к Вознесению. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении se rapprocher в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова se rapprocher
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.