Что означает se rapprocher в французский?

Что означает слово se rapprocher в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию se rapprocher в французский.

Слово se rapprocher в французский означает надвигаться, сближаться, сблизиться, сходиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова se rapprocher

надвигаться

verb

RIGA – Chaque année, la crise liée au réchauffement climatique paraît se rapprocher.
Рига - С каждым годом надвигающийся кризис глобального потепления подступает ближе и ближе.

сближаться

verb

Au fil du temps, ces éléments se rapprochent les uns des autres de manières positives et négatives.
С течением времени эти элементы неуклонно сближаются, что приводит как к положительным, так и к отрицательным последствиям.

сблизиться

verb

Vous pensez que je veux que vous se rapprocher de lui?
Думаешь, я хочу, чтобы ты с ним сблизилась?

сходиться

verb (сближаясь, соприкасаться)

Посмотреть больше примеров

Les murs lambrissés semblaient se rapprocher, le plafond s’effondrait sur moi.
Казалось, деревянные стены надвигаются ближе и ближе, а потолок вот-вот обрушится на меня.
Je sais comment tu deviens quand on se rapproche de toi, mais tout ira bien
Я знаю каково это, когда люди сближаются, но все будет в порядке, ок?
Nous sentons que ce jour se rapproche.
Мы считаем, что мы приближаемся к этому рубежу.
Wes, il se rapproche.
Уэс, он все ближе.
Le but est de faire se rapprocher les gens et de créer un sentiment national et de patriotisme
Цель состоит в том, чтобы сплотить людей и воспитать понятие национальной идеи и патриотизма
Vous êtes ce qui se rapproche le plus d'une famille pour moi.
Вы, мальчики - моя единственная семья.
Dans l’énoncé de l’objectif, remplacer les mots « se rapprocher des » par les mots « atteindre les ».
В описании цели в тексте на английском языке заменить слова “progress towards the achievement of” словом “realize”.
Il se rapproche.
Он приближается!
Donc, si on fait rien, on va se rapprocher de plus en plus?
– Значит, если мы ничего не станем делать, то будем сближаться все больше и больше?
Quoi qu'il y ait là-dedans, qui se rapproche de la réalité?
Они хотя бы отдаленно похожи на правду?
Le Nautilus se rapproche de Long-Island.
«Наутилус» подходит к Лонг-Айленду.
J’avais là ma vieille mère, qui était descendue des Midlands pour se rapprocher de son fils.
У меня там жила старушка мать, она приехала туда, чтобы быть поближе к своему сыну.
Pour se rapprocher de son but secret
Чтобы приблизиться к своей тайной цели.
à mesure que x se rapproche de 2?
" К какому значению приближается Х в квадрате при Х, стремящемся к 2? "
Matthieu patienta environ deux minutes, puis il accéléra l’allure pour se rapprocher du cheval de frère Thomas.
Мэтью подождал минуты две, а затем пришпорил свою лошадь, чтобы оказаться рядом с отцом Томасом.
Mais il se rapproche vite.
И с каждой минутой все ближе и ближе.
Pendant qu’ils battaient en retraite, Nick et le sergent en profitèrent pour se rapprocher de lui
Когда они двинулись назад, Ник и сержант подошли к Сэму.
[ David ] Elle se rapproche?
Oнa вocxoдит?
Fred se lève, se rapproche d'elle, avance un doigt vers ses lèvres
Фред встает, подходит к ней, прижимает палец к ее губам
Eh bien, on se rapproche...
Итак, он подходит ближе...
La montagne s’éloigne, l’horizon marin se rapproche.
Гора удаляется, а морской горизонт становится все ближе.
La Croatie commence à se rapprocher des institutions euro-atlantiques et de l’Union européenne.
В настоящее время Хорватия стремится установить и уже начала устанавливать интеграционные связи с евроатлантическими структурами и Европейским союзом.
Plus on se rapproche de 2017, plus ils vont devenir radicaux.
Чем ближе мы к 2017, тем более радикальными они становятся.
À Port- Ambarès, écrivait-on, il avait su se rapprocher de «l'essence de l'habitat méditerranéen» .
«В Порт-Амбаресе,- писали про отца, – ему удалось выразить самую суть средиземноморского духа».
On se rapproche du ravissement.
Мы на шаг ближе к Вознесению.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении se rapprocher в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова se rapprocher

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.